Mitsubishi Electric PCH-P.GAH Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Aparelhos de ar condicionado "split system" Mitsubishi Electric PCH-P.GAH. Air-Conditioners Indoor unit Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 22
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Air-Conditioners
Indoor unit
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.
MANUEL D’UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
DRIFTSMANUAL
Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de
airconditioner gebruikt.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro
della stessa.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado
para garantizar un uso seguro y correcto.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a
unidade de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN XPH™Eø™
°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ı¤ÛÂÙ ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙË ÌÔÓ¿‰· ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.
Iflletme Elkitab›
Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› iflletmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями,
указанными в данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к
использованию кондиционера.
FOR USER
FÜR BENUTZER
POUR L’UTILISATEUR
FÖR ANVÄNDAREN
VOOR DE GEBRUIKER
PER L’UTENTE
PARA EL USUARIO
PARA O UTILIZADOR
TIL BRUGER
°π∞ ∆√¡ Ã∏™∆∏
KULLANICI ‹Ç‹N
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ÏÏËÓÈο
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
PLA-RP·AA / PLH-P·AAH
PKA-RP·GAL / PKH-P·GALH
PKA-RP·FAL / PKH-P·FALH
PCA-RP·GA / PCH-P·GAH
PCA-RP·HA
PSA-RP·GA / PSH-P·GAH
PMH-P·BA
PEAD-RP·EA / PEHD-P·EAH
PEAD-RP·GA
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Air-Conditioners

Air-ConditionersIndoor unitOPERATION MANUALFor safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner

Página 2 - 2. Nomenclatura delle parti

1107. Dopo aver completato i passaggi da 3 a 6, premere il pulsante 4 “Filter” per confermare il valore.Nota:Le nuove impostazioni immesse saranno can

Página 3

111AFTERTIMEROFFAUTO OFF514<Controllo delle impostazioni del timer di arresto automatico>1. Assicurarsi che l’indicatore corrispondente al timer

Página 4

1127.2. Indicazione dei codici di erroreON/OFF ERROR CODE● Se lampeggiano sia l’indicatore ON, sia il codice di errore: Significa che il condizionator

Página 5

113[Flusso di selezione delle funzioni]Impostazione della lingua (inglese)OFFon1on2OFFONOFFONOFFOFFCALL-ONOFFONOFF°C°FPAR-21MAAON/OFF FILTERCHECKOPERA

Página 6 - 5. Funzionamento

114[Impostazione dettagliata][4]–1. Impostazione CHANGE LANGUAGE (Cambia lingua)La lingua visualizzata nel display a matrice di punti può essere selez

Página 7

115[Tabella del display a matrice di punti]8. Selezione delle funzioniIn attesa di avvioModo difunzionamentoTemperatura impostataVelocità del ventilat

Página 8

116Quando non si può utilizzare il comando a distanzaQuando le batterie del telecomando si esauriscono oppure il telecomandosi guasta, è possible util

Página 9

117CBDA PKA-RP·GAL1 Sollevare entrambi gli angoli della griglia di ingresso per aprire lagriglia stessa, e sollevare poi il filtro. PKA-RP·FALBA1 Af

Página 10 - 6. Timer

118Problemi?Il condizionatore d’aria non riscalda o non raffredda molto bene.All’inizio del funzionamento in riscaldamento, dall’unità interna non esc

Página 11 - 7. Altre funzioni

119Problemi? Ecco la soluzione (l’unità funziona normalmente)Il rumore emesso è superiore a quanto indicato nelle specifiche tecniche.Sul display del

Página 12 - 8. Selezione delle funzioni

1021. Misure di sicurezza ... 1022. Nomenclatura delle parti ...

Página 13 - OPERATION

120ModelliAlimentazione (Voltaggio <V>/Frequenza <Hz>)Potenza nominale (solo unità int.) <kW>Corrente nominale (solo unità int.) <

Página 14

12112. Specifiche tecnicheModelliAlimentazione (Voltaggio <V>/Frequenza <Hz>)Potenza nominale (solo unità int.) <kW>Corrente nominal

Página 15

Please be sure to put the contact address/telephone number onthis manual before handing it to the customer.• Low Voltage Directive 73/23/ EEC• Electro

Página 16 - COOL HEAT

1032. Nomenclatura delle parti PLA-RP·AA/PLH-P·AAHCassetta a 4 vie per installazione a soffittoUscita d’aria PCA-RP·GA/PCH-P·GAHPensile a soffitto

Página 17 - 10. Cura e pulizia

104 Per il regolatore a distanza con filiPAR-21MAAON/OFF FILTERCHECKOPERATIONCLEARTESTTEMP.MENUBACK DAYMONITOR/SETCLOCKON/OFFNota:● Messaggio “PLEASE

Página 18 - 11. Ricerca dei guasti

105 Per il regolatore a distanza senza fili Unità esternaAlimentazioneTerraPannello di servizioFilo di collega-mentointerno-esternoTubi ref.2. Nomen

Página 19 - 12. Specifiche tecniche

106Nota:Il giorno e l’ora non saranno visualizzati se in Selezione funzioni è statodisattivato l’uso dell’orologio.˚C˚CTIME SUNPAR-21MAAON/OFF FILTERC

Página 20

1075. Funzionamento<Interrompere il funzionamento> Premere nuovamente il pulsante “ON/OFF” 1.• L’indicatore ON 1 e l’area display si spegnerann

Página 21

1086.1. Per il regolatore a distanza con filiSi può usare la Selezione funzioni per scegliere quale utilizzare tra i tre tipidi timer: 1 Timer settima

Página 22 - BG79U581H01

1096.1.2. Timer semplice Il timer semplice può essere impostato in uno dei tre modi seguenti.• Start time only (Solo ora di avvio):Il condizionatore

Comentários a estes Manuais

Sem comentários